آزمون تولیمو
نمایند و به آنها بخش محدودی از گرامر را بیاموزید. برخی از عناصر اصلی آموزش زبان، مهارت شنیدن و تلفظ می باشند. برای دستیابی دانش آموزانتان به بعضی ازدارد: گرامر نوشتاری(کتبی) و گرامر محاوره ای.اگر چه پایه و اساس هر دو یکسان است، اما کاربرد هر کدام متفاوت است. دستور زبان مورد استفاده در نوشتن انگلیس
کردن و مکالمه با اطرافیان می کنید، شرایط و موقعیت درست را برای استفاد\nه از مفاهیم گرامری درک می نمایید. هنگامی که اشتباه می کنید احساس شرمندگی نکنید، به جای آن مصمم تر شده و از آن اشتباه به عنوان گام دیگری در یادگیری به \nسمت موفقیت استفاده کنید.5. تمرین:تمرین کردن ابزاری جادویی برای تبدیل شدن به سخنرانی متبحر در زبان انگلیسی است. با این حال، باید مطمئن شوید که به شیوه \nای صحیح تمرین می کنید. بدین منظور باید از منابع مطالعه صحیح که انگلیسی زبانان بومی با حداکثر دقت و صحت عرضه شده است، استفاده کنید. با تمرین گرامر انگل\nیسی در وقت، پول و تلاش هایتان صرفه جویی کنید. پنج روش مذکور به شما کمک خواهد کرد در کمترین زمان به مفاهیم گرامر انگلیسی مسلط شوید.اگر انگلیسی زبان اول\nتان نیست و قصد تحصیل در یک دانشگاه آمریکایی را نیز دارید، بنابراین به " آزمون زبان انگلیسی به عنوان یک زبان خارجی "، که با نام آزمون تافل در جهان شنا\nخته می شود، نیاز خواهید داشت. این آزمون بسیار مهم بوده و می تواند بسیار دشوار هم باشد. با این حال، اگر شما کاملا برای شرکت در آن آمادگی داشته باشید، ب\nهترین فرصت ممکن برای موفقیت را به دست خواهید آورد. این آزمون چهار سی منظم ا\nز این نوع دیکشنریها باعث میشود بطور خودکار گرامر و لغات را بخاطر بسپارید. آنها فایدهی دیگری هم برای شما دارند و آن اینست که هنگامیکه یک لغت را در د\nیکشنری جستجو میکنید ممکن است با کلمات تازهتری هم مواجه شوید و بدین ترتیب در یک زمان چند لغت را فرا میگیرید. یک دیکشنری خوب علاوه بر اطلاعاتی که بای\nد به شما برساند، باید از ویژگیهای زیر هم برخوردار باشد:توضیح معنی هر لغت باید نحوهی به کار بردن هر لغت را برای شما بیان کند. بطور کلی تعاریف طولانی ت\nر بهتر هستند، چونکه اطلاعات بیشتری را به شما انتقال میدهند.باید هر دو تلفظ آمریکایی و بریتانیایی را داشته باشد.متداولترین اصطلاحات و افعال چند قسمتی\nآورده شده باشد.خوب است که از تصاویر نیز استفاده شده باشد. گاهی یک تصویر را میتوانید بهتر از یک تعریف درک کنید. این که شما وقت زیادی را صرف تمرین کنی\nد خیلی اهمیت ندارد؛ مهم این است که به طور مرتب تمرین کنید. یک تمرین خوب این است که موقعی که به چیزی گوش میدهید (مثلاً یک فیلم زبان اصلی) سعی کنید کلم\nاتی را که میشنوید تکرار کنید. همچنین میتوانید هنگامی که تنها هستید و وقتتان آزاد است چند کلمهی انگلیسی را انتخاب کرده و آنها ه مورد نیاز است تا عضلات دهان (برای آن زبان خاص) تقویت شوند. شما میتوانید ن\nحوه صحبت کردن خود را بهبود بخشید، ولی این «یک شبه» بدست نمیآید. مردم اغلب به دنبال کسب نتیجه فوری هستند و به همین دلیل خیلی زود دلسرد میشوند و از تل\nاش دست برمیدارند. صدای خودتان را ضبط کنید و برای یافتن اشتباهات تلفظی خود به آن گوش دهید. این یک تمرین بسیار عالی است، زیرا این به شما کمک میکند از \nاشتباهاتی که دائماً مرتکب میشوید آگاه شوید. استرس کلمه (word stress)» در درک مطلب شنیداری نقش بسیار مهمی را ایفا میکند. زبان انگلیسی یک زبان «استرس\nمحور» میباشد که این بدان معنا است که سیلابهای خاصی استرس بیشتری نسبت به بقیـه دریافت میکنند، در حالیکه از روی کلمات فاقد استرس به سرعت میگذریم. ان\nگلیسیزبانان به طور طبیعی استرس کلمات را به کار میبرند. این آنقدر برای آنها طبیعی است که حتی نمیدانند دارند از آنها استفاده میکنند. در بسیاری از زب\nانها، از جمله فرانسه و ژاپنی، هر سیلاب با «تأکید» مساوی و یکسان تلفظ میشود. بنابراین این دسته از غیر انگلیسی زبانان اغلب با دو مشکل مواجه هستند: نگلی\nسی زبانان بیشتر به سیلابهای «استرس دار» دقت میکنند و نه به سوش دهید. مثلاً شاید بخواهید یک فیلم آمریکایی تماش\nا کنید و یا شاید یک مربی داشته باشید که تنها به لهجهی آمریکایی مسلط باشد. بنابراین لازم است که هر دو انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی را با هم یاد بگیری\nد. بسیاری از مشکلاتی تلفظی که زبانآموزان با آنها مواجه هستند در نتیجه استفاده غلط از اصواتی است که در زبان مادری خود به کار میبرند. بنابراین مشکلات \nتلفظی که شما از آن رنج میبرید احتمالاً مشابه مشکلاتی است که دیگر زبانآموزان «هم زبان» شما هم با آن مواجه هستند. وقتی یک انگلیسیزبان بومی (native) ب\nه شما میگوید که شما (بعنوان مثال) لهجه روسی یا چینی دارید، در واقع این نکته را تأیید میکند. بسیاری از برنامههای کاهش لهجه بر اساس تحقیقاتی است که ا\nصوات خاصی را که هر گروه زبانی (مثلاً فرانسوی، چینی، اسپانیایی، ژاپنی و ...) موقع ادای کلمات انگلیسی دارد، مشخص میکنند. بعنوان مثال 70% اسپانیایی زبا\nنها در تلفظ صدای /st/ در کلمه stick مشکل دارند در حالیکه چینی زبانها هیچ مشکلی در تلفظ آن ندارند. نکتههای زیر به شما کمک میکنند که تأثیر زبان مادری \nخود بر انگلیسیتان را کاهش دهید. تا وقتی که لحن و اصوات انگلیسی را بخوبی فرا نگرفتهاید